Překlad "mluvil v" v Bulharština


Jak používat "mluvil v" ve větách:

Ale však jistotně vězte, usmrtíte-li mne, že krev nevinnou na sebe uvedete, i na město toto, i na obyvatele jeho; nebo v pravdě poslal mne Hospodin k vám, abych mluvil v uši vaše všecka slova tato.
15. само знайте добре, че, ако ме умъртвите, невинна кръв ще вземете върху себе си и върху тоя град и върху жителите му; защото наистина Господ ме прати при вас да кажа на ушите ви всички тия думи." 16.
Ta ženská, se kterou jsem včera mluvil v baru... znáte Kate?
Жената с която разговарях снощи в бара, Кейт.
17 Proto mluvil v synagóze se Židy a s těmi, kdo ctili Boha, a na náměstí denně s těmi, kteří tam byli právě přítomni.
13 И беше в пустинята четиридесет дни, изкушаван от Сатана, и беше със зверовете, а ангелите Му служеха.
Muž mluvil v mimozemském dialektu, a tak jsem přepnula autotrans na angličtinu.
Езикът беше извънземен и аз включих преводача.
Jo, jasně, Bill Kurtis o něm mluvil... v historii organizovaného zločinu na AE.
Да, ами Бил Къртис говореше за него... в историята на организираната престъпност по AE.
V šerifově hlášení je, že agent Mulder s vámi mluvil v sobotu 6. května.
В доклада на Шерифа пише че Агент Мълдър е говорил с вас в Събота, 6-ти Май.
Beník Veník o vás mluvil v superlativech.
Бени-Уени казва чудни неща и за теб.
Při přesvědčování Swearengena jste mluvil v můj prospěch.
Когато Суеъренджън влезе в тръста, знам, че ти много ме защити.
Všichni si myslí, že je mrtvá, ale já s ní mluvil v kuchyni.
Всички мислят, че майка ти е мъртва, но аз говорих с нея в кухнята.
I když na mě mluvil v tom jazyce, který jsem nikdy předtím neslyšel, stejně jsem mu rozuměl.
Въпреки, че той ми говореше на език, който никога до преди това не бях чувал аз го разбирах..
Mohl jste vědět, kde budu, kdybyste se mnou mluvil v Yanktonu, kde jsem před vaší kanceláří... proseděl půl dne.
Щяхте да знаете къде ще съм ако бяхте говорили с мен в Янктън, където стоях пред канцеларията ви половин ден.
Přesně jako ten chlápek, co kdysi mluvil v rádiu.
Кърнан. Като онзи, дето дълги години беше радиоводещ?
Protože jsem chodila s chlápkem, který o tom mluvil v jednom kuse... a pak si vystřelil svůj podělanej mozek.
Защото излизах с един, който постоянно говореше за това. И си пръсна мозъка.
Vychovali mě, abych o mrtvých mluvil v dobrém.
Не мисля да говоря лошо за мъртвите.
Který jiný seriál na Zemi byl požádán, aby mluvil v OSN?
Кое друго шоу е държало реч пред ОН?
Sanitka tě dovezla, prý jsi mluvil v bažině s vojákem Konfederace.
Докарала те е линейка, казват, че за съюзници в блатото.
Rád bych mluvil v zájmu Zedda, než bude uskutečněn jeho rozsudek.
Искам да говоря от името на Зед преди да бъде изпълнена присъдата му.
Myslíš tím, že jsi mluvil v té věci s člověkem s vysokoškolským vzděláním?
Ти наистина ли говориш сериозно на човек с университетско образование?
Hele, ehm, Doroto, pamatuješ si toho kluka, se kterým jsem mluvil v hale?
Дорота, помниш ли момчето, с което се сблъсках в лобито?
Takže tohle je ta velká konspirace, o které jsi mluvil v Hong Kongu?
Това ли намекваше в Хонг Конг?
Jsem učitelka ve 4. třídě a byla bych ráda, kdyby strážník přišel a mluvil v mé třídě.
Учителка съм в 4-ти клас, и бих искала полицай да дойде и да говори в часа ми. - Добре.
Mluvčí Bílého domu o mně mluvil v národní televizi jen pár hodin, co mě sebrali.
О хайде. Говорителката от телевизията го каза няколко часа след като бях хванат.
Gaius o tobě mluvil v samých superlativech.
Гай ми разказа хубави неща за теб.
Barry, je to ta žena, s kterou si mluvil v hale?
Бари, това ли е жената, с която си говорил?
Ne vždy jsem se k tobě mluvil v dobrém, Duchu západu, ale v tuto noc bych ti chtěl poděkovat, že jsi přivedl šerifa Ranga do našich životů.
Не винаги сме били искрени с теб, Дух на Запада, но тази вечер ти благодарим, че доведе шериф Ранго при нас.
Detektive, rád bych se svým klientem mluvil v soukromí.
Детектив... искам да остана сам с клиента си.
Tento ubohý muž dřív mluvil v dlouhých a výřečných větách, ale po letech pití dokáže mluvit pouze v krátkých a kostrbatých projevech.
Този беден господин говореше с дълги, красноречиви изречения, но след години пиене, той говори само с къси, променливи изказвания.
Zavolal jsi mě sem, abys mluvil v hádankách?
За това ли ме повикахте? Да ми задавате гатанки?
S kým jste mluvil v Londýně?
На кого си говорел в Лондон?
Vím, že v den svého příjezdu jsi mluvil v tomhle bordelu s Tyrionem.
Говорили сте с Тирион в този бордей в деня на пристигането си.
A co ty kraviny, o kterých jsi mluvil v tom čínským fleku, o jiné spojce?
Ами онези глупости дето надрънка в китайския, за друга връзка?
Taky o vás vždycky mluvil v dobrém.
Баща ти... - Винаги говореше с добро за вас.
Otče, rád bych s králem mluvil v soukromí.
Отче, искам да говоря с краля насаме.
Byla bych raději, kdybyste o mně mluvil v přítomném čase.
Предпочитам ако искате вижте ме в сегашно време.
Tarly, rád bych s tebou dnes večer mluvil v mé studovně.
Тарли, трябва да говоря с теб в покоите си довечера.
4 Když se pak scházel zástup mnohý, a z měst hrnuli se k němu, mluvil v podobenství:
4 И понеже се събра голямо множество, и дохождаха при Него от всеки град, рече с притча:
27 Barnabáš se ho ujal, přivedl ho k apoštolům a vypravoval jim, jak na cestě uviděl Pána a že k němu mluvil a jak v Damašku otevřeně mluvil v Ježíšově jménu.
27 Но Варнава го взе та го доведе при апостолите, и разказа им как бил видял Господа по пътя, и че му говорил, и как в Дамаск дързостно проповядвал в Исусовото име.
Dost jsem o tom teď mluvil v posledních několika měsících a lidé mi občas říkali: „Ale Time, vždyť je to samozřejmé.
През последните два месеца много силно наблягам на това и хората понякога ми казват, Е Тим, това е очевидно.
A byl jsem rád, že prezident Obama podpořil strategii bank jaderného paliva, když nedávno (duben 2009) mluvil v Praze.
Бях щастлив да видя, че президентът Обама подкрепи стратегията за банка с ядрено гориво, когато говори в Прага миналата седмица.
Krátce na to mi přítelkyně řekla že slyšela, že Tim Russert národně proslulý žurnalista o mě mluvil v národní televizi.
Една приятелка ми каза скоро след това, че е чула, че Тим Ръсерт, национално известен журналист, е говорил за мен по националната телевизия.
O tom jsem mluvil v minulém TEDovi.
За това говорих на последния TED.
Pamatuji si, jak jsem o tom poprvé mluvil v Austrálii, zhruba před rokem a půl. když mě, spolu s nadací, ocenila jejich akademie.
Спомням си, когато говорех за това първия път в Австралия преди около година и половина, когато тяхната академия ме удостои със звание.
Shromažďte ke mně všecky starší pokolení svých a správce vaše, abych mluvil v uši jejich slova tato, a osvědčil proti nim nebem i zemí.
Съберете при мене всичките старейшини на племената си и първенците си, за да говоря тия думи на всеослушание и да призова небето и земята за свидетели против тях.
1.1304168701172s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?